It doesn't have to be literally "usurper." It could be "overthrower" or "upriser" or something like that.
Arabic translation from English
It doesn't have to be literally "usurper." It could be "overthrower" or "upriser" or something like that.
-
A very strange Etruscan inscription
Chiusi is a small town in Italy (province of Siena, Tuscany). And once it was one of the most powerful centers of the Etruscan League of 12 cities.…
-
RAINBOW IN A PUDDLE
Rainbow spots appear on wet pavement after rain. This thin layer of gasoline, being unable to dissolve in water, "plays" in the sunlight with our…
-
Learning basic Latin while reading Horace
Salvete! A bit of shameless self-promotion by academic precariat, hope it's fine with you guys. We invite you to our Slow Horace Mondays. Supposedly,…
- Post a new comment
- 3 comments
- Post a new comment
- 3 comments