The Midnight Rider (sabinelagrande) wrote in linguaphiles,
The Midnight Rider

Gringo in Argentina?

So, I'm writing a story set in Argentina (in Corrientes), but I'm having some trouble with use of the word "gringo". From my googling, which wasn't particularly helpful, I saw that it's used in Argentina, but I can't really figure out what connotation is has. I'm familiar with how it's used in Guatemala (i.e. to mean white but also outsider/intruder), and that's the meaning I'm trying to convey. Is "gringo" the word I want, or is there a more appropriate one for Argentina?
Tags: slang, south america, spanish

  • FRENCH: yes, sir

    I'd like to ask you what would a French soldier say, after he receives an order, before he goes away. I believe in English it's simply "Yes, sir!"

  • KO == Not OK

    I've noticed that the acronym KO in French and Italian informal communication can mean simply "not OK" without particular relation to the original…

  • FRENCH: subjonctif

    I had to combine two sentences without the subjonctif: 1."Ces indices serviront aux enquêteurs." et 2. "Ce n'est pas certain." into one with the…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded