~ Bruno ~ (lordhellebore) wrote in linguaphiles,
~ Bruno ~
lordhellebore
linguaphiles

Qui semel malus nunquam pertenditur bonus

Could anybody help me with the translation from Latin to either English or German? Basically, my only problem is the verb, "pertenditur", because to me it just doesn't seem to make sense in the sentence.

Thank you!
Subscribe

  • The Australian Vernacular... Mate

    Here's an article about Australian slang words, tacked onto a story about an ex-pat USA citizen grappling with what looks & sounds to be the base…

  • translations of the Bhagavad Gita

    An old friend was talking with C and me lately, and she expressed an interest in learning more about the ideas behind yoga, and particularly about…

  • Why say Sunday Blues?

    When you can use a German-derived term that Germans speakers themselves probably don't use

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment