Svetosila (svetosila) wrote in linguaphiles,

"feels like a romp" in book and movie reviews

Dear linguaphiles,

there is a phrase that is sometimes used in movie and book reviews "feels like a romp". I've consulted dictionaries and Googled for examples, but I'm not sure still about the connotations.
I\d like to ask native English speakers about its exact meaning. What characteristics of a story does it bring to mind?

36 Arguments succeeds mostly on its considerable charm and good humor. The plot is slight. On the other hand, Goldstein enjoys putting the "academics" back in the academic comedy. Unlike the professors portrayed by the likes of David Lodge or Richard Russo, Goldstein's scholars are excited by (not to mention successful at) their studies — and the book doesn't shy away from their obsessions. (An appendix to the novel actually summarizes the eponymous "36 arguments" for God's existence, with a refutation of each.) That said, for a book whose climax is a formal debate on the proposition "God exists," this feels like a romp. The dialog is funny, the characters people you'd like to know, and the satire very, very gentle.— Joe Matazzoni, senior supervising producer, Arts & Life,

There is a variant: "it feels like a romp through". Do you feel any difference between "it feels like a romp" and "it feels like a romp through something" (an example  @walking through the royal tombs feels like a romp through Shakespeare's history plays").
Tags: english
  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded