cafe_kitten (cafe_kitten) wrote in linguaphiles,
cafe_kitten
cafe_kitten
linguaphiles

the future of the German langauge - endangered?

I take an evening Spanish class for adults, and in class I was talking to a girl who told me ( this was just her opinion and she's never studied the language formally ) she thinks that German is not useful or worth learning, because in Germany everyone speaks English so there's little opportunity to learn and/or speak the language. I'd like to know your thoughts and opinions on this. I found her comment to seem a bit ignorant, as she's never even been to the country, but I have heard from others that most everyone speaks English here.

However, does it mean that German is not spoken at all? I would imagine German is the most spoken language for example, in Western Europe given its geographic location and the fact that Germans seem to travel so much. There seems to be enclaves of German speakers all over the European continent, so I'd be curious to know your thoughts and opinions. I hope it's not true that this language is in any danger of being lost or not utilized, for I had been wanting to learn for so long! I always get intimidated by the grammar, but it's the love of German literature and classical music that still inspires me.
Subscribe

  • UDDER and WATER

    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • Three one-hundredths of a second

    (Somewhat prompted by watching the Olympics.) Why is that silly redundancy there in "three one-hundredths of a second"? Nobody says "two one-thirds…

  • Word 'Climax'. A note for aspiring etymologists.

    The English word climax has two seemingly incompatible meanings of "climax" and "orgasm". Yet, we should not forget that the word has not only a…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 72 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • UDDER and WATER

    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • Three one-hundredths of a second

    (Somewhat prompted by watching the Olympics.) Why is that silly redundancy there in "three one-hundredths of a second"? Nobody says "two one-thirds…

  • Word 'Climax'. A note for aspiring etymologists.

    The English word climax has two seemingly incompatible meanings of "climax" and "orgasm". Yet, we should not forget that the word has not only a…