miconazole (miconazole) wrote in linguaphiles,
miconazole
miconazole
linguaphiles

Do Mandarin and Cantonese lie on a "spectrum" of mutual intelligibility?

Here's the thing, a few years ago I caught a little bit of a conversation in a movie where two characters were speaking, I think, Cantonese (I mean I have no way to go back and verify or anything) but a third was speaking what seemed to me like perfectly intelligible if heavily southern-accented Mandarin. There were no subtitles or anything, so either the directors expected their audience to be bilingual, or the Mandarin-speaker was supposed to be intelligible to Cantonese-speaking viewers... ? As an aside, she was telling them how to artificially inseminate their pig or something, I dunno.

I've NEVER read anything about this being the case, but can a native Cantonese speaker understand a sufficiently southern dialect of Mandarin, without separately knowing Mandarin?
Tags: cantonese, chinese, mandarin
Subscribe

  • Polish translation, please

    A coworker gave my dad this bottle of vodka (it has grass in it!), and I'm dying to know what the text says. Can anyone help?

  • some Arabic (?) phrases

    These are from a novel from Philip Roth. I'm sure the author doesn't speak Arabic, so presumably he had somebody to translate and transliterate…

  • グズグズ meaning

    I am having trouble understanding what "グズグズ" means in this sentence: あのグズグズだった頃の俺の心がお前となぁなぁになる事をまだ許していないのは確かだ Could someone explain?

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • Polish translation, please

    A coworker gave my dad this bottle of vodka (it has grass in it!), and I'm dying to know what the text says. Can anyone help?

  • some Arabic (?) phrases

    These are from a novel from Philip Roth. I'm sure the author doesn't speak Arabic, so presumably he had somebody to translate and transliterate…

  • グズグズ meaning

    I am having trouble understanding what "グズグズ" means in this sentence: あのグズグズだった頃の俺の心がお前となぁなぁになる事をまだ許していないのは確かだ Could someone explain?