Kirsty (chickadork) wrote in linguaphiles,

Japanese Translation Request

Hi everyone! I was hoping to get a little translation help here. There is an artist on twitter whose work I really like and would like to share it with a Facebook community I help admin. Problem is, all his posts are in Japanese and I'm not sure if he knows any english. I don't want to come across as an idiot and would appreciate any help!

It's on twitter so it will have to be pretty short. I just want to ask him "Hello. Your artwork is really great! Can we use it as our facebook cover photo?" I'm really not sure how to translate cover photo so that it will make sense grammatically.

I would love to ask him if he would be interested in doing some paid commissioned artwork, but I imagine that might be a little hard to ask with the language barrier.

Thanks for any help!
Tags: japanese, translation request


    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • Three one-hundredths of a second

    (Somewhat prompted by watching the Olympics.) Why is that silly redundancy there in "three one-hundredths of a second"? Nobody says "two one-thirds…

  • Word 'Climax'. A note for aspiring etymologists.

    The English word climax has two seemingly incompatible meanings of "climax" and "orgasm". Yet, we should not forget that the word has not only a…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded