Hello, I love you, won't you tell me your name? (fynoda) wrote in linguaphiles,
Hello, I love you, won't you tell me your name?
fynoda
linguaphiles

Cannot comprehend the translation of this sentence [Japanese]

I was trying to figure out if a Japanese DVD I bought eons ago came with the freebies from first press. The Japanese website says this: "初回仕様 連動応募用紙封入、「仔雅-komiyavishiki-式、ネズミ講」推奨用"巾着"付(終了)". Miyavi is the name of the artist, Komiyavi is the name of his fanclub. All I can get out of that sentence is "First press: Coupled with an application form letter for the Ko Miyavi Pyramid Scheme; we recommend using it as a "purse"." What the hell? Thanks for any help.
Subscribe

  • Interpretation of the Legend

    (inscriptions on the Kushan Kingdom coins / надписи на монетах Кушанского царства)

  • Spanish query

    I would be most grateful if anyone could help me out with a Spanish idiom, an expression appearing in a discussion of torture from the late 18th…

  • A very strange Etruscan inscription

    Chiusi is a small town in Italy (province of Siena, Tuscany). And once it was one of the most powerful centers of the Etruscan League of 12 cities.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments