rhapsodyyyy (rhapsodyyyy) wrote in linguaphiles,
rhapsodyyyy
rhapsodyyyy
linguaphiles

English "like" carried over to other languages

In English, you constantly hear the word "like" used as an interjection, as filler, or in a variety of other contexts. For example, I tried to search this topic in the wordreference forums, but I was like, I have no idea which search terms to use. Anyway, I sometimes hear native English speakers carrying this habit over into their French and Spanish speech. ("Estaba como...")

My question is, would French or Spanish native speakers ever actually say this? What about in other languages?
If not, is there a similar "filler" word or phrase?
In function (or lack thereof), it reminds me of the Spanish "bueno" and the French "enfin, voilà" that I hear native speakers say a lot.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 55 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →