The Djao'Mor'Terra Collective (fayanora) wrote in linguaphiles,
The Djao'Mor'Terra Collective

Arabic translation help, please?

I tried getting a translation from my usual, and I also tried Google Translate. gave me nothing at all, and Google... well, I don't know how accurate the Google translation was. Anyone know what this says?

aشكرا لكل من سقطوا من عيني لانهم اتاحوا لي فرصة النظر الى
Tags: arabic

  • The Australian Vernacular... Mate

    Here's an article about Australian slang words, tacked onto a story about an ex-pat USA citizen grappling with what looks & sounds to be the base…

  • translations of the Bhagavad Gita

    An old friend was talking with C and me lately, and she expressed an interest in learning more about the ideas behind yoga, and particularly about…

  • Why say Sunday Blues?

    When you can use a German-derived term that Germans speakers themselves probably don't use

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded