Natasha Ivanovna Manteca Van Spluut (lionex92) wrote in linguaphiles,
Natasha Ivanovna Manteca Van Spluut

English-Russian translation


I translated the following from English to Russian but I would like to have the opinion of native speakers and double-check it is at least intelligible.

К вниманию российских членов: пожалуйста оставьте комментарий, если Вы добавляете меня как друг. Таким образом я знаю с уверенностью и без двусмысленности, что Вы человеком и не спам-бот. Спасибо.

The original version is visible below:

To the attention of Russian members: please leave a comment if you add me as friend. So I know with certainty and without ambiguity that you are a human being and not a spambot. Thank you.

Thank you in advance for your help :)

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded