schnuffichen (schnuffichen) wrote in linguaphiles,

Again French...

Hey guys!

I'm sorry, I know I just posted some days ago but it turns out that my question goes deeper than I thought.

So, take the sentence:
'When did the boy say he hurt himself?'

In English, this sentence is kind of ambiguous because it could refer either
- to the point in time of the hurting, e.g. when he fell
- to the point in time of the saying, e.g. when he talked to his mom

How about French? Is there a way to express these two meanings with one single sentence or would it be 2 different sentences?
(I'm thinking along the lines of "Quand est-ce que le garçon disait qu'il s'a brisé?" but I wouldn't even know how to capture the point of the falling without changing the word order radically)

Also, what about:
- 'Who did he ask to help?' (i.e. the person he asked vs. the person he wanted to help)
- 'Who did he ask how to punch?' (i.e. the person he asked vs. the person he wanted to punch and asked how to do that)
Can you make a sentence in French that is ambiguous in that it captures both meanings?

Thanks a lot!

PS: If you've done the study I posted a couple of weeks ago, yes, this is related to this and I will post the (very interesting) results I got soon. I just seem to be unable to find references on French wh-movement.
Tags: french

  • ENGLISH: What/how does an average day look like?

    I'd like to ask what forme is correct: (1) What does an average day look like? or (2) How does an average day look like? or maybe simply: (3)…

  • 'Banned' Expressions For 2022?

    Are you guilty of saying “wait, what?” when you hear something surprising? What about jumping on the trend of “asking for friend” when everyone,…


    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded