Stifling Laughter (to_defenestrate) wrote in linguaphiles,
Stifling Laughter
to_defenestrate
linguaphiles

Colors

In English, when you're describing an object, would you say "crimson red" or just "crimson"? I've seen crimson red before, but it seems redundant. There's only one shade of 'crimson' that I know of so it wouldn't be distinguishing it from another type of 'crimson', right?

If this happens in other languages, that would be great to know too!

Edit- Thanks ! There seems to be different opinions across the board, but my question has been answered- it's a matter of personal preference/writing style. I'd recommend reading the comments anyway because they were quite interesting!
Tags: colors, english
Subscribe

  • Anatomy of a "CUNT"

    The word CUNT is not simple, but compound. It consists of two parts. However, first of all, let's get rid of prejudices. The word CUNT is as…

  • a Russian name for the letter Q

    The letter Q looks like the letter O , but with a small tail at the bottom. Could the name of the letter Q relate to this tail? It is…

  • The Touchy Subject

    Apparently, English etymologists are ticklish. That's why they don't want to touch on some sensitive topics. And very important ones. Let's take…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 29 comments

  • Anatomy of a "CUNT"

    The word CUNT is not simple, but compound. It consists of two parts. However, first of all, let's get rid of prejudices. The word CUNT is as…

  • a Russian name for the letter Q

    The letter Q looks like the letter O , but with a small tail at the bottom. Could the name of the letter Q relate to this tail? It is…

  • The Touchy Subject

    Apparently, English etymologists are ticklish. That's why they don't want to touch on some sensitive topics. And very important ones. Let's take…