I'm still learning Russian, and was trying to translate a certain sentence, but I'm not 100% sure about whether or not it's correct or not. Is this how you would translate "He doesn't understand why professors who don't teach still have jobs" into Russian?

не понимает, всё равно́ рабо́та имеет преподава́тель, кото́рый не учит.

Thanks for any and all help, and I know it's probably horrible.