kosherchick wrote in linguaphiles halp?

A plea to native speakers of Portuguese!

(Please feel free to delete this post if it's too far off-topic.)

I'm doing a phonetics/phonology project, and I need native speakers of Portuguese (from Brazil and Portugal!) to please record the phrases given below. I've given a context for each sentence, but I only need the sentences in bold.

Grupo 1:
1. Não sei quando é que vem. (Context: O meu irmão vem visitar-me, mas...)
2. Não sei porquê é que não vem. (Context: O meu irmão ia visitar-me mas ontem me chamou para cancelar. Agora,....)
3. Não sei como posso ensiná-lo ao meu amigo. (Context: Este amigo meu não sabe cozinhar, mas...)
4. Não sei onde comprou aquele bolo de morango. (Context: Eu gosto muito dos doces da padaria perto da casa, mas na semana passada o meu amigo me trouxe um bolo com sabor extótico. Então,...)

Grupo 2:
1. Quando é que vem? (Context: Ouvi falar o teu irmão ia visitar. Então...)
2. Porquê (é que) não vem? (Context: Ouvi falar o teu irmão ia visitar mas mudou de ideia. Então...)
3. Como posso ensiná-lo ao meu amigo? (Context: eu também não sei cozinhar, então....)
4. Onde comprou aquele bolo de morango? (Context: Vi um bolo na cozinha da casa de um amigo.)

What I need is these sentences recorded - as naturally as possible, considering the contexts given - in two files: the first containing the four sentences from grupo 1, and the second containing the sentences from grupo 2. You can record in any format that's convenient for you (.wav, .mp3, etc.), and, obviously, the cleaner the recording, the better. Be sure to leave a little bit of time (at least a few seconds) between the sentences within the same group.

If you think you can do this for me, I'd be eternally grateful! It's so hard to find willing participants... :/

Please email me the files at hannahbw(at)hotmail(dot)com, including your approximate age and your location (city/region/country) -- I don't need your name, but if you could comment here to let me know you're going to do this, that'd be awesome so I can grovel and thank you. :) If you're a native speaker but currently live in another country, that's cool, too, as long as you include that information in the email.

Muito obrigada!

x-posted to linguaphiles & learnportuguese