Just some person (djonma) wrote in linguaphiles,
Just some person


Would the Tibetan for Tenzin (part of current Dalai Lama's name), be བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོ་ ?

Ps: Not entirely sure the Tibetan is going to work here...

Edit: OK it didn't like the stacks.
can't work out how to fix that.

The first one is obvious - the lower syllable belongs under the previous one.
For the second, they both belong under, but they radically change the top syllable, and bottom one. Bottom syllable becomes an under curly thingie (-ya). But then people with correct knowledge of Tibetan will understand it.

So... how do I get the stacking right? Use Tibetan Wylie keyboard input?
I just copied this into Word and copied straight to LJ.
It understood the syllables enough to separate them and transcribe the separated ones correctly at least.

  • Il donne sa langue au chat

    It is not enough to read French correctly. It is not enough to literally understand what is written. You also need to be French in order to…

  • FRENCH: yes, sir

    I'd like to ask you what would a French soldier say, after he receives an order, before he goes away. I believe in English it's simply "Yes, sir!"

  • KO == Not OK

    I've noticed that the acronym KO in French and Italian informal communication can mean simply "not OK" without particular relation to the original…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded