In English, there's the very common mistake of using "laying" when the speaker/writer means "lying" ("He was laying on his bed", for example). Is there a similar mistake that can be made in any other language? Not just any of the languages locals in Afghanistan might speak, although that would be very interesting in this case, but in general.
EDIT: To clarify my meaning, I'm curious about whether this is something people can actually muck up in other languages. That the words exist in other tongues is unremarkable, but do people mix the two up in other languages as well?