M. (oh__tsarevich) wrote in linguaphiles,

German translation help

Hi all!

I've bought a rare silent film on eBay which I am planning to share online, since it's public domain and I like it quite a lot. It has German intertitles, though, so I am working on subtitling it in English. I'm getting along fairly well, but there's one phrase in the film I can't figure out. I'd love it if any of you could help!

The situation: a business-owning woman finds out that the man she's in a relationship with, whom she has also made co-owner of her company, is trying very hard to seduce her cousin. At this point she retreats to her rooms, obviously very upset, and after a while her dramatic swooning changes to anger and she exclaims "Das mir!"

I'm really not sure what to make of that - I was thinking maybe something along the lines of "How could he do that to me!" but I am very unsure. Any help would be great!

Thanks very much in advance :)
Tags: german, translation request

  • Gender-neutral Spanish pronouns?

    I'm working on a speculative fiction story that needs gender-neutral Spanish pronouns. My Spanish is rusty (and was never very sophisticated to…

  • Types of pronouns across languages

    Long time lurker de-lurking for the first time in...quite a while. So, in many (West?) European languages, pronouns are usually broken down to…

  • Gendered first-person pronouns in Japanese?

    In a recent IRC discussion, someone mentioned that Japanese first-person pronouns could be gendered in some contexts. That got my attention, because…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded