Anna (ganja_chan) wrote in linguaphiles,

  • Mood:

Proverbs - French

Hi :) I wonder if someone could help me with those two French proverbs, I need an explication and maybe an equivalent in English (or preferably Polish).

1. Pierre qui roule n'amasse pas mousse. (You can't become rich if you change everything all the time)
2. Ventre affame n'a pas d'oreille. (It's impossible to talk with a hungry man)

And that's all. Thanks :)

  • The Australian Vernacular... Mate

    Here's an article about Australian slang words, tacked onto a story about an ex-pat USA citizen grappling with what looks & sounds to be the base…

  • translations of the Bhagavad Gita

    An old friend was talking with C and me lately, and she expressed an interest in learning more about the ideas behind yoga, and particularly about…

  • Why say Sunday Blues?

    When you can use a German-derived term that Germans speakers themselves probably don't use

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded