galingale (galingale) wrote in linguaphiles,
galingale
galingale
linguaphiles

  • Mood:

New words for "new" relationships?

I know that divorce & remarriage is not new by any stretch of the imagination -- but it has certainly become more common now than, say, 100 years ago.  Combine it with children of a previous marriage and now there are all sorts of relationships that English has not had words to describe....at least not efficient ones.

My co-worker just referred to someone as her "wife-in-law" ...  I like this much better than "husband's current wife" , or "children's step-mother."  

Has anyone else seen this happening?  Don't limit yourself to English -- although a translation and/or explanation in English would be dandy. Who knows, maybe your word would be so perfect we can start using it... 


[Later edit: yes I misstyped...I should have said her "ex-husband's current wife"]
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 37 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →