i apologize if i sound rather green, but i just recently (as of saturday, i suppose) graduated from university with a bachelor's in spanish. a bit of freelance translation work has landed in my lap, but the man with whom i have been in contact has asked for my "credentials" and curriculum vitae. as i have no "real" experience with anything to do with my degree aside from paper writing, i am a bit lost as to what i should provide him. my professor that approved my competency gave me her contact information, which i am assuming i should send the man... would he be looking for a list of references? i've written some rather long essays and research papers... but i've not translated, aside from tutoring in my school's language learning lab.
any insight would be appreciated.