Modern Latin

Some enthusiasts in Russia have translated a few popular Russian songs to Latin.

One of them has been performed by the youth choir of the Novosibirsk Catholic cathedral of the Divine Transfiguration (there is a link on the page, but please take it from here to avoid straining their server):

Audio vocem de mirabili futuro,
Matutinam vocem, rore humidam.
Audio vocem, et pericula ventura
Turbant mentem, sicut puero cuidam.

R.: Mirabile futurum, ne esto mihi durum,
Ne esto mihi durum, ne esto durum.
Origine ex pura ad optimum futurum,
Ad optimum futurum iam nunc egressus sum.

Audio vocem de mirabili futuro,
Illa vocat me in loca divina.
Audio vocem semper interrogaturam:
Quid iam fecerim pro die crastina?

Iuro me futurum bonum atque castum
Nec amicum relicturum miserum.
Audio vocem et festino hoc vocatu
Via aspera ad illud futurum.


(The song is from the mini-series "Guest from the future")
Does anyone care to comment about the grammar and the pronunciation?