Christian Velásquez Pañganiban (tisoi) wrote in linguaphiles,
Christian Velásquez Pañganiban

H aspiré

I had the 1968 song Quand les hommes vivront d'amour playing in the background while I was online. It's sung by Raymond Levésque, a singer-songwriter from Québec.

While I was listening, I heard him pronounce [h] in the word "haine," 1:55 into the clip. I checked another singer, and Luce Dufault does the same (2:30).

It's tempting to say that it's a Québécois thing, but I have never heard the h aspiré actually pronounced by Québécois. So I'm guessing it's a singer thing. What do you guys think?
Tags: french

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded