Caitie (twirlability) wrote in linguaphiles,
Caitie
twirlability
linguaphiles

I have a question for Italian speakers, here. :D

I understand the concept of "ci voglio/ci vogliono" (IE: Ci vogliono molti amici essere contenta / one needs many friends to be happy) but I don't really understand why the impersonal form isn't used. Why isn't "si voglia" used?

Just curious!
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments