Caitie (twirlability) wrote in linguaphiles,
Caitie
twirlability
linguaphiles

immersion method.

I’m just curious to hear all of your opinions on this, so humor me? :)

I’m currently learning Italian right now, and my school has recently implemented the immersion method for teaching it (although I’m not sure if they’re using it exclusively for Italian or what). Our textbook is entirely in Italian and the idea is, essentially, that we’re supposed to figure concepts out intuitively and only then are we provided with explanations. I, personally, quite enjoy doing it like this and I’ve found that I’m learning quite a bit just by being forced to read and comprehend lots of material. But, on the other hand, I don’t really have anything to compare my experience against -- I’ve never taken a language course where the textbook was primarily in English (my native language). All I know is that my classmates seemed to either love it or completely despise it.

So, my question is: how much experience do you all have with this immersion technique? Prefer it? Dislike it? Find it more or less difficult? Thoughts? Opinions?
Subscribe

  • UDDER and WATER

    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • EUROPA, etymology

    "... Agenor, king of the Phoenician city of Sidon, had a beautiful daughter Europa, literally (in Greek) the "wide-eyed". In fact, of course, not…

  • Word 'Climax'. A note for aspiring etymologists.

    The English word climax has two seemingly incompatible meanings of "climax" and "orgasm". Yet, we should not forget that the word has not only a…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 26 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • UDDER and WATER

    To the memory of Vladislav Illich-Svitych. This is just to bring attention to something very ‘Nostratic’ (far beyond ‘Indo-European’ languages —…

  • EUROPA, etymology

    "... Agenor, king of the Phoenician city of Sidon, had a beautiful daughter Europa, literally (in Greek) the "wide-eyed". In fact, of course, not…

  • Word 'Climax'. A note for aspiring etymologists.

    The English word climax has two seemingly incompatible meanings of "climax" and "orgasm". Yet, we should not forget that the word has not only a…