I'm looking for a straightforward, literal Persian translation of "to give a kiss".
According to Steingass Dictionary (p. 953, on line: http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/steingass/),it could be :
is the words order correct? Is "qubla" the right translation for "kiss"?
Thank you in advance!
UPDATE: "bus dādan" (بوس دادن)
Thanks to wiped