Can someone tell me the difference between trollkvinna and trollkvinnan? Is the latter plural over the other, is one wrong, am I completely lost, etc.? As a side question, would it be the word to use for sorceress? I know there's häxa which is more often used, but I'm not as fond of it, and I've only now learned of trollpacka and trollkona. I've been purely going off a song title (Konungen och Trollkvinnan), so I've been wanting to actually get advice from someone. Thanks to anyone who can help! :)
edit Oh, one more. Strömkarl - the mythical beings. If I wanted to make them plural, what would be best to do? I keep wanting to just slap on an S and feel guilty every darn time!
Hi, everyone. I've recently completed my CELTA, and one of the places I've been looking for jobs is Latin America. However, I don't speak much Spanish, so I've been having a lot of trouble with the websites of EFL schools. I can mostly muddle through understanding the website with the help of Google Translate, but where I'm running into trouble is finding out whether or not they have openings. On a lot of English-language websites, there tends to be a link that says "jobs," "employment," "careers," "work with us," etc. I'm looking for words/phrases I could try looking for in the search field on these sites. Thanks!