January 13th, 2011

tsuki no usagi

alphabet charts

I'm looking for charts used for native teaching kids various writing systems (the ones with pictures of things the names of which start with respective characters are preferable). Like this one for hiragana (CAUTION! 2921x3645 JPEG). They don't have to be of printable size, only large enough to discern the images and the characters.
I'll appreciate it if you help me find more :)
  • kalagni

(no subject)

I know jokes and puns don't always translate, but I figured the folks here would be a good resource just to check.

For something I'm writing I'm trying to make a play on "beast" and "feast." English not a problem. What I'm wondering if there is any way to make a similar play in Greek. So I'm wondering if there is a word in Greek that bears some similarity to the Greek word for beast, Θηρίον, therion. Either starting or ending with a similar structure, rhyming would be best, but I'll take whatever I get.

If there is something, that would be great, if not, it isn't a problem.

Thanks.

Basic French assistance, please?

Hello fellow linguaphiles. :) I'm attempting to legitimately learn French as of this year, although I've had a slew of bad teachers for the subject. I think I have the basic idea behind things (vocab, articles, reflexives, etc.), but I also know I'm sure to have some obvious mistakes (thank you, public education). I was assigned to write a couple of paragraphs about going through my day (hence, reflexives), and I would really appreciate it if someone who is fluent wouldn't mind reading through what I came up with and letting me know about nything glaringly wrong. xD Thank you so much if you can! I really hope I'll get better at this French thing, haha.
Collapse )
  • Current Mood
    contemplative contemplative
  • Tags
puppy

Translation help

Hey all,

I'm putting together a worksheet for a women's ESL group that I volunteer with, and I need some translation help. We're working on a government parenting program called "Nobody's Perfect", and my task is to work on the vocabulary. I'd love to be able to provide translations for the ladies in their native languages, so I went to Google translate, but.... I don't trust the internet! 

(I'm relatively okay on the French, but I don't speak Arabic at all, so the translator could be giving me "All cows eat grass" for everything, and I'd never know the difference.)

If anyone here can check over my translations, it would be much appreciated! 

Also, I'm fairly certain no one in this community speaks Lingala, but if you do (or know anyone who does!) I would give my firstborn child to have translations...


Nobody’s Perfect
Personne ne parfait
لا أحد الكمال

body
le corps
الجسم

safety
la sécurité
سلامة

mind
l'esprit
العقل

behaviour
la comportement
السلوك

parents
les parents
الآباء

grow
grandir
تنمو

healthy
santé
صحية

sick
malade
مريض


illness
la maladie
مرض

active
active
أحدث

smoke
fumer
دخان

sleep
dormir
النوم

Thanks so much in advance!
  • bblue23

Syntax vs. Grammar

I am curious why the word "syntax" seems to be preferred over "grammar" when discussing linguistics or "language" in general. I am taking a Language Development class now and the professor and the textbook are constantly talking about syntax. While I have encountered this term before on occasion, in other subjects such as English and foreign languages it seems that the word "grammar" is used instead to represent a similar concept. I am curious what you linguaphiles perceive to be the differences between "syntax" and "grammar". Would it sound childish or uneducated to use the word "grammar" in a Language Development or Linguistics class? If so, why? I am an American English speaker, so please also let me know if "grammar" has other meanings or connotations in other countries.