I have a question:
Toyota Fined $Millions In US
In the above phrase, is the use of the dollar sign grammatically incorrect, or is it used this way in an English-speaking country? (I live in Canada)
(Not entirely sure how to explain this question... but I'll try.)
I'm writing a story - in English - from the perspective of someone who only speaks Cantonese.
What I want to know is, how would a Cantonese person talk about going to the toilet, if the phrase was translated, word for word, into English?
I can think of several English expressions (using the bathroom, going to the toilet, using the loo...), but rather than saying "well, I'm writing in British English, so I'll use the British expression", I want to go for the closest one to what she'd actually say.
When Cantonese people talk about going to the toilet, what do they say?
I'm in need of some terms of endearment I can use with my boyfriend. I'm a boy myself, if that makes a difference, and we're both in our 20s. I'm fluent in French, he's fluent in German, and we both speak a smattering of the other's language. We also both dabble in Esperanto, him more than me. I'll also include Dutch on the list just because I think it's fascinating and he thinks it sounds silly. :) Anything in any of those languages would be great! I'm really looking for things that guys our age and our life situation would use. Danke!/Merci!/Dankon/Dank U!
Hello! I have to ask for your help once more. My friend who has the same assignment as me needs associations to the word 'fear'. Please write ANY 5 (or more) words (better native English speakers). Very much thanks for cooperation!
I'm collecting one-letter-words, for fun. I looked on google a bit, but haven't found any multilingual lists. No abbreviations, no text speak, but enclitics, poetic forms, and non standard forms are okay. digraphs that count as a single letter in the language of origin are okay. Here are the ones I have so far:
a - english indefinite article, hungarian definite article
e - Hungarian "this" (poetic form)
i - Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin "and", english first person singular pronoun
nj - Croatian (?) non-standard (?) enclitic, i think it's short for "njega"
o - English vocative
ó - Hungarian vocative
ő - Hungarian "s/he"
s - Hungarian "and" (poetic), Serbian "with"
u - Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin "in"
v - Slovene "in"
y - Spanish "and"
z - Slovene "with"
я - Russian "I"
и - Macedonian "and"