Would it ever be appropriate, in modern times, to refer to Charlemagne as a Roman emperor? That seems pretty misleading -- 'Roman emperors' are Nero and Caligula in my opinion. Would he maybe have referred to himself as a Roman emperor?
If you speak a language where nouns carry a grammatical gender, is there any logic behind what gender is assigned to completely new words? I'm curious about this, because the word cámara in Spanish is feminine, and uses the definite articles la and las. However, I was listening to a Daddy Yankee song where he uses the word webcam, but uses the masculine article despite it being a type of camera.
I've also noticed this elsewhere; at my workplace, there were a few items that people would refer to using the English word even when speaking Spanish, and they would become masculine in the transition. La impresora became el printer, la computadora became el computer, and so on... how does this work in your language? Because it seems like in Spanish, all new words are masculine, regardless of any other considerations. At least from what I've seen.
How do you guys pronounce the word "coupon"?
I'm an English speaker that likes to play with accents. Recently, I've been wanting to pick up an English accent - British English, I suppose it's called? - but I'm aware of a completely different vocabulary is used. Are there any links you kind and wonderful people may be aware of to learn a few of those differences? Or of other general and notably different dialects? It seems silly that I work on learning other languages, but not knowing enough of my language's other dialects.
EDIT:Thanks so much for your information! It proves to be a very interesting project. And, yes, I do understand that saying "British English" was completely off, but I wanted to be sure that the question was understood. Thanks again :)
Are there any English dialects in which the word "compass" is pronounced /ˈkʰɑmpəs/ instead of /ˈkʰʌmpəs/?
I've been saying it the first way for as long as I can remember, but everyone around me (Southern California) uses the latter pronunciation, and my boyfriend insists mine is "incorrect." Since I don't know where else I might have heard my pronunciation before, I'm not sure if I picked it up from a different dialect (I've lived in several places in the US, as well as Canada) or if I've just been mispronouncing it all this time.
Edit: Forgot the stress, although that's not the focus of the question anyway. I just like IPA :\