July 29th, 2009

Géill Slí

creative ways to learn gender

Anyone have experience to share regarding effective methods for keeping the gender of a noun locked in your brain? I'm generally a visual person: I can hear a word 10 times and not remember it, but once I see it written down, I'm good to go. So I tried getting colored sticky notes (red feminine, blue masculine etc.) and sticking them around my room, but it didn't seem to work. When thinking back on the word I couldn't see the color in my mind. Maybe notes of different shapes?

Granted, everyone is going to have something different that works for them, but I'm just looking for general thoughts/stories.
gen || friends

korean question.

Question from a coworker, who thinks I'm the person to come to with languages even though I'm really more a northern European interest sort of person-

How would one say 'mommy' in Korean? I think this has to do with a baby being adopted from there by another coworker's family. Please let me know it, any transliteration, and definitely the pronunciation. Thanks my dear fellow linguaphiles! (Danke. Diolch. Koszinom?)
MLP - pinkie chicken

(no subject)

I'm still learning Russian, and was trying to translate a certain sentence, but I'm not 100% sure about whether or not it's correct or not. Is this how you would translate "He doesn't understand why professors who don't teach still have jobs" into Russian?

не понимает, всё равно́ рабо́та имеет преподава́тель, кото́рый не учит.

Thanks for any and all help, and I know it's probably horrible.
>> for blue skies


Can someone translate this line of latin from The Water Babies by Charles Kingsley?

"victrix causa diis placuit, sed victa puellis"

I know it's something about pleasing the Gods.

Any thoughts on the etymology of "panéed"?

My mom is from New Orleans, very cajun, and an excellent cook.  One of her best dishes is called "Panéed Chicken" (chicken coated in a mix of breadcrumbs and parmesan cheese, then fried in olive oil and butter) and I've always wondered where the word comes from.  Obviously its etymology lies mostly in French, so I'm thinking this may be a bit of Cajun French.  Does anyone know anything about the dialect or this word?  (A google search will show that it's usage is fairly commonly used, as will a trip to NOLA).

Here's my rough idea, with absolutely no research done to back this up, but it popped into my head and so I thought I'd share....

in French is "to coat with breadcrumbs," so the past participle is pané, with an extra "e" for the feminie form, which would be used to agree with chicken.  That all makes perfect sense.  So, did the "d" get attached as a transfer from English grammar, which adds "ed" as a past participle?  Or is there some other reason for that "d'?

Very speculative, I know, but just a thought.
  • veduyu

the synonyms and the antonyms to the words hypocrisy, hypocrite, sincerity

hello, everyone!
sollersuk in answer to my request gave a very interesting idea:
"I'm not sure that I see hypocrisy and sincerity as being poles of the same continuum" - was the answer. The dictionaries that I've looked through point out that the antonym of hypocrisy is sincerity - is it really so, or are there any other antonyms??? As for the synonyms, i've found:Pharisaismcant, sanctimony. What are the real synonyms and antonyms of the words "hypocrisy", "hypocrite", "sincerity"??? Thanks in advance for your help! 
  • Current Mood
    curious curious