January 21st, 2009

madmouth

"moocher"

What is the meaning of "moocher" in the old jazz song "Minnie the Moocher"? It seems to be a slang term from the era differing from our current definition. Apparently, a "mooche" (see here) is a heroin dealer...so would a "moocher" be a junkie?

Responses to coughs

In reference to this older post (which was written before I joined the community,) I'd like to know which languages respond to coughs in a manner similar to saying "Bless You" after someone sneezes.

In Arabic, "صحة (saha)," which means "health," can be used after someone sneezes or coughs.

And judging from comments on that post:

In Icelandic, "guð blessi þig" ("God bless you") is used after both sneezes and coughs.

I was going to ask for translations of "Bless You" but Wikipedia has a pretty comprehensive article about the topic.
Unknown

Translation Help

Hello,

I would be very grateful for the following:
I need to find the translation into Russian/English/Italian of one song's lyrics.
The song is performed by Bhavanyastakam.

Would you please help me:
1. To identify what is the language
2. If possible, translate the song.

Thanks a lot in advance for any help,
Amaunet

************************

Here is what I found:
http://msabhiblog.blogspot.com/2008/09/bhavani-ashtakam-lyrics-adi.html

Bhavani Ashtakam Lyrics – Astakam of Goddess Bhavani

Na thatho, na matha, na bandur na datha,
Na puthro, na puthri , na bruthyo , na bartha,
Na jayaa na Vidhya, na Vruthir mamaiva,
Gathisthwam, Gathisthwam Thwam ekaa Bhavani.

Bhavabdhava pare , Maha dhukha Bheeru,
Papaatha prakami , pralobhi pramatha,
Kam samsara pasa prabadha sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani.

Na Janaami Dhanam, Na cha dhyana yogam,
Na janami thathram, na cha sthothra manthram,
Na janami poojam, na cha nyasa yogam,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani

Na janami Punyam, Na janami theertham,
Na janami mukthim, layam vaa kadachit,
Na janami bhakthim, vrutham vaapi maatha,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

Kukarmi, kusangi, kubudhi, kudhasa,
Kulachara heena, kadhachara leena,
Kudrushti, kuvakya prabandha, sadaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

Prajesam, Ramesam, Mahesam, Suresam,
Dhinesam, Nisidheswaram vaa kadachit,
Na janami chanyath sadaham saranye,
Gathisthwam, Gathisthwam thwam ekaa Bhavani

Vivadhe, Vishadhe, pramadhe, pravase,
Jale cha anale parvathe shatru madhye,
Aranye, saranye sada maam prapahi,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.

Anadho, dharidro, jara roga yuktho,
Maha Ksheena dheena, sada jaadya vakthra,
Vipathou pravishta, pranshata sadhaham,
Gathisthwam, Gathisthwam, thwam ekaa Bhavani.
Demon Lord

Latin evolution

I may have posted this here long ago but I forgot when and lost some of my references, so please forgive me if you recall this.

Anyway, I am wondering if you guys can recommend any books over the historical linguistics of Latin's evolution into its daughter languages. Ideally I envisage a book that maybe briefly goes over Latin but then breaks down each/most of the daughters. I don't really mind if it is or isn't super technical. Thanks.
a little magic

(no subject)

A quick question for the people on here who learnt English as a foreign language:

What variant of English (British, American, Australian etc.) are you taught in your country/area/school? And do you know any reasons why (Geographical closeness, cultural closeness, historical reasons, what's important in politics/business/literature, availability of teachers, whatever else)?

It just struck me randomly, and I was curious - there are a lot of things that you learn differently as a matter of course depending on which [English-speaking] country you grow up in, but I wondered how they're taught in countries where you've got a choice as to which you make kids use: pavement or sidewalk? Cookies or biscuits? Colour or color? Thongs or flip-flops? Aluminium or aluminum? Soccer or football?
heart
  • joho07

dancer

I'm sure most of you have heard the song "Human" by The Killers by now. I had a question regarding the grammar of the chorus "Are we human or are we dancer". 'Human' as far as I understand is an adjective decribing 'we', but what is 'dancer'? I looked in the dictionary but couldn't find any such adjective. Can anyone provide any insight?

Thanks!