This might be a stupid question but how hard is it to learn to read and write Farsi? I understand it perfectly- anything anyone says I'm good. Songs are a little trickier but I figure it out heh. My dad spoke it to me my entire childhood (I'm half Turkish so my mom spoke Turkish and for the longest time I didn't think my parents could understand each other. Then I heard my dad speak Turkish when I was like 5 and pretty much stopped talking Farsi and switched to Turkish full time) and I used to be fluent but now when I speak I have an unfortunate American accent and I stammer a lot.
I was thinking about taking classes at Harvard and I've heard they are for my level, but I was just curious. My boyfriend taught himself in like a month but he's like a linguistic genius seeing as how he learned Turkish in about a year and a half and also taught himself to read Cyrillic and Greek (though he doesn't understand what he's reading).
What's that word that means, like, variations on a morpheme? Like how "il" and "ir" and "im" and "in" are all _____ of "im" which is the most common variation, so it's the _____.
I regularly say "towel" when I mean "pillow" and the other way around. Other than the fact they share two consonants and a vowel, I can't figure out why (since there are plenty of other words with more similar segments, like "conscious" and "conscientious", which I never mix).
Do you guys do the same? Which are your irrational mix-words?
ETA: I knew this was something of a phenomenon. Thanks to all who replied--very enlightening and humorous.
Now, what in the world would linguistics studies make of this? Does anyone have any links to formal theory dealing with this phenomenon?
It's my first post here, so hello. :)
I know there are a lot of people here who know Japanese, so I was hoping someone could help me with my Christmas list.
I've been studying Japanese for almost seven years now and I'm in my fourth year at university. I'm not fluent, but I'm almost there and I was thinking that now would be a good time to get an electronic dictionary.
So, my question is: Does anyone have one that you're particularly fond of? There are so many and I'd like to narrow it down to one and save my dad some trouble.
I'm trying to write about verb raising in Spanish, and realized I don't really understand some of the basics of verb raising. In a language like Spanish where all verbs are inflected with person, do all verbs raise? Or do only verbs with tense inflections raise? (like the Spanish pasts and future). How do you prove that verbs raise in a language like this? My book gives some examples from French about adverb position, but I don't really understand them. What about verb raising when you have haber as an auxilary? Where the heck would your participle go on a tree?