June 11th, 2007

Radha-Krishna

Philippine Writers in Spanish

Hi,

This is a longshot but does anyone have any sources for Philippine writers in Spanish? Wikipedia has helped a bit but more sources would be great. It's quite a labor to find them and even those works of Jose Rizal in the original Spanish are not easily available.

Thanks!
all these things that i've done

A few more French questions

Another French question (that's my language of choice).

I am translating a song (because I am bored and can't sleep), and this verse doesn't make much sense to me:

Collapse )

eta: Okay, here we go again:

"Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
".

(After that, that's all.)
  • foutu

(no subject)

what tenses do i use for french essays? i've never written one before and i recieved some odd corrections on a page-long assignment i did.

for instance, i wrote something vaguely along the lines of: le PETA dit que les phoques ne menacent pas l'environnement. i was told to write that as: le PETA a dit que les phoques ne menaçaient pas l'environnement.

i have a couple of problems with this:
1. in writing, i've only seen dire used in present tense.
2. if dire has to be in past tense there, wouldn't i use passé simple?
3. the second action (menacer) is not completed. uncompleted actions are present tense in french if i'm not mistaken. i've been doing (such and such) for a long time = je fais (n'importe quoi) depuis longtemps. right?

i just corrected it the way the prof asked. the course is over in a couple days. but in the future, what do i do?