You know how there are language codes, right? There is the ISO 639 standard which, in two parts, specifies two-letter and three-letter languages codes:
http://etext.lib.virginia.edu/tei/iso63
The challenge to you is to find as long a word as possible (in any language) which consists of a sequence of these language codes. You get an extra bonus point if the language the word is in is also one of the language codes you used. You get even more bonus points if the word is actually a word in several languages and you've used their language codes, too!
For example, from Belarusian + Arabic I can construct bear = bear. However, this is an English word (neither Belarusian nor Arabic), so I get only 2 points.
Another example would be how English + German forms ende = Ende, the German word for "end". Since this is German, and I've used de, I get 3 points!
What is the best score you can come up with?
February 25 2004, 07:26:13 UTC 8 years ago
es - Spanish
pa - Punjabi
no - Norwegian
la - Latin
and this is a Spanish word, so 5 points.
Of course, this requires we consider n and ñ to be the same letter, but that seems reasonable enough as none of the codes include any sort of accented letter.
February 25 2004, 07:46:52 UTC 8 years ago
And here is my word: Belarusica
Be - Belarusian
La - Latin
Ru - Russian
Si - Singhalese
Ca - Catalan
February 25 2004, 07:49:05 UTC 8 years ago
February 25 2004, 07:59:57 UTC 8 years ago
February 25 2004, 08:06:35 UTC 8 years ago
February 25 2004, 08:17:03 UTC 8 years ago
February 25 2004, 08:21:23 UTC 8 years ago
Belarusica - 270 pages.
I would define Belarusica as a study and/or classification of books and other objects having to do with Belarus, its people and their history. (Cf. Americana)
February 25 2004, 08:25:01 UTC 8 years ago
Well, dear Co_lum_bus, apart from English it is also used in Belaursian - беларусіка. So I even get extra points.
February 25 2004, 08:37:37 UTC 8 years ago
February 25 2004, 08:53:05 UTC 8 years ago
> In English, one can make up such a word, as you quote states, but it does not exist by itself.
What do you mean it does not exist. There are 300 pages in English.
> In Byelorussian
This is an obsolete word, somehow used almost exclusively by the Russians. The correct word is Belarusan or Belarusian, pronounced with an s, not sh.
> conventional transliteration from Cyrillic would look like Belorussika, or even Byelorussika.
There is no such thing as "conventional transliteration".
And, besides, Belarusan language also exists in Latin alphabet, so called Lacinka. And in Lacinka the word looks like this: Biełarusika.
If ignorance is bliss, you must be orgasmic. ;)))))))
February 25 2004, 10:11:49 UTC 8 years ago
I do not understand why are you so agitated about my spelling of the word Byelorussian. In English, both spellings are grammatically correct. Byelorussian is more common than Belarusan, but I am happy with either. You guys are lucky, for Dutch we do not even have a word that were remotely reminiscent of how they call themselves in their own language!
And now to what I mean under "does not exist". I mean your search brings up 14 hits, of which none is by a native English speaker. But it's OK, the word does not exist yet, but you are welcome to use it if you want, it is understandable. Accepted rules for transliteration of Cyrillic, Japanese and other scripts exist. They are used in newspapers, official publications and so on. Cyrillic к is never transliterated as English c. Your own example with the Lacinka proves the same. It is inetersting, by the way, about this alphabet. Is this an official variant of Belarusan (do you like this better?) alphabet? Supported by the government or some kind of national Language Academy? Or is it more like B. Shaw alphabet of English (http://members.aol.com/RSRICHMOND/shaw
8 years ago
February 25 2004, 10:25:18 UTC 8 years ago
LJ opinion
Byelorussian or Belorusan?Preview
Suggestions:
Byelorussian Belorussian, Byelorussia's
Belorusan Belorussian, Belarus, Blousing, Boleros
So LJ likes Belorussian...
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
8 years ago
February 25 2004, 16:00:29 UTC 8 years ago
Bells and Russians
Well, I've lived in England all my life and I use:BELORUSSIAN
'Byelorussian' just doesn't look right. It's old. Just like using Peking instead of Beijing, or Kampuchia instead of Cambodia.
8 years ago
February 28 2004, 06:44:56 UTC 8 years ago
http://en.wikipedia.org/wiki/Lacink
February 25 2004, 07:53:37 UTC 8 years ago
February 25 2004, 09:06:37 UTC 8 years ago
February 25 2004, 08:02:51 UTC 8 years ago
A word in Russian, means power breaker. Ru-bi-ln-ik=5
February 25 2004, 09:03:22 UTC 8 years ago
fikameleonoetinas (for 9 points I guess... :)
fi-kameleono-et-in-as
loosely translatable as "is a villainous small female chameleon" :)
from the languages fi, kam, el, eo, no, et, in, as
(Finnish, Kamba, Greek, Esperanto, Norwegian, Estonian, Indonesian, Assamese)
February 25 2004, 09:08:39 UTC 8 years ago
February 25 2004, 14:56:03 UTC 8 years ago
Ja - Japanese
Ku - Kurdish
Sh - Serbo-Croation
In - Indonesian
Jakushin (弱震): a slight earthquake.
February 25 2004, 15:25:37 UTC 8 years ago
ga = irish
lt = latvian
om = (afan) oromo
ha = hausa
is = icelandic
so, 6 points.
February 25 2004, 15:50:41 UTC 8 years ago
In Armenian
hyerunaabadkamaaxhoss = an Armenian spokesperson (heavily compounded)hye-run-aa-bad-kam-aa-xh-oss (I'm assuming I can use the 'aa' twice?)
hye--Armenian (in Armenian! yay, extra points!)
run--Rundi (the 'u' would be pronounced like a schwa..not a [u])
aa--Afar
bad--Banda
kam--Kamba
aa--Afar
xh--Xhosa (the 'xh' pronounced as a voiceless velar fricative)
oss--Ossic
9 points :)
February 26 2004, 04:25:38 UTC 8 years ago
Re: In Armenian
*blink-blink* Is that really a word? :-DHow is the 'xh' pronounced in Armenian?
February 26 2004, 03:03:07 UTC 8 years ago
ru - Russian
ms - Malay
cho - Choctaw
ko - Korean
la - Latin
de - German
nso - Northern Sotho
ss - Siswati
en - English
fa - Farsi
br - Breton
ik - Inupiak
en - English
That's the German word for "rum chocolate sauce facilities" and brings me 14 Points
February 26 2004, 04:19:47 UTC 8 years ago