Laudre (laudre) wrote in linguaphiles,

Translation request: English to Russian

This is meant to be a humorous/parody pop-up error message in a computer program. I'd like it to read:

"If you can read this, something has gone terribly wrong."

If possible, I'd like it to be in slightly broken Russian, with any mistakes the kind you might see from someone whose L1 is American English; if so, please explain the mistakes (just so I know what they are).


EDIT: fixed subject line!
Tags: russian, translation request
  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 



April 14 2014, 16:26:24 UTC 9 months ago

Shouldn't the subject be "English to Russian"?

The (current) google translation, while grammatically correct, is non-idiomatic enough to be considered slightly broken. It can be broken slightly more, as in Если вы можете прочитать это, что-то пошло ужасно неправильно.


April 14 2014, 16:34:42 UTC 9 months ago

Fixed subject line.

Vielen Dank!


April 14 2014, 16:42:41 UTC 9 months ago

Если вы это читаете, значит что-то стряслось (творится какая-то хрень/ херня) :))


April 14 2014, 16:45:34 UTC 9 months ago

This is too good. The request was for a broken translation.


April 14 2014, 21:21:58 UTC 9 months ago

Если вы мочь читать это, ...


April 15 2014, 05:00:52 UTC 9 months ago

If this is "slightly" broken, what would be "broken"?


April 15 2014, 01:12:43 UTC 9 months ago

I once actually experienced an error message (under Berkeley Unix) that said simply "This should not happen".


April 15 2014, 08:37:40 UTC 9 months ago

I would suggest "Если вы это читаете, значит что-то пошло совсем не так."
A bit funnier but more incorrect "Если вы это читаете, значит что-то пошло ужасно не так."


April 15 2014, 13:54:16 UTC 9 months ago

Let's make mistakes!

"Если вы можете читать это, что-то ушло ужасно неверно".