Kalevi (coranglaisman) wrote in linguaphiles,

Variants of "shut up"

I'm writing a short story for my Finnish class, in which I'm trying to have one of the characters say "Shut up, go away!". I wrote it as "Turpa kiinni! Mene pois!"

What I'm wonderng here is the difference between "turpa kiinni," "pää kiinni," "suu kiinni," etc. I'm going for the harshness of "shut up" without wandering into "shut the f*ck up" territory. Even though it would be in character for this character to say that, there's a spot later on where someone says a minced oath on "perkele", so I feel like it would be silly to do that there and have something going full-on STFU somewhere else.

Posted via LiveJournal app for iPad.

Tags: finnish
  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded